Группа переводчиков

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

DENƎL

Проверенные
Сообщения
1,449
Реакции
1,319
Баллы
8,355
Всем привет. Возникла одна идея. А не организовать ли на форуме группу переводчиков/локализаторов на форуме?
P.S. Отписал Hope в личку по этому поводу.
 
Для просмотра этого контента нам потребуется ваше согласие на установку файлов cookie третьих лиц.
Более подробную информацию можно найти на нашей странице cookie.
Видео-урок от TAIFUN "XenForo. Как переводить дополнения с английского языка"​

По видео-уроку поидее любой пользователь, который силён в техническом английском сможет сделать перевод. В крайнем случае использовав онлайн-переводчик и подправив перевод по смыслу.
 
  • Мне нравится
Реакции: Hope
А зачем группу?!
Можно создать тему, где в первом посте будет текущий список плагинов, что переведены. Названия плагинов должны быть ссылкой и вести на тему с плагином. Желательно в списке под каждым написать краткое описание. В дальнейшем даже можно плагины делить на категории по назначению.

А ниже будет точно с таким же оформлением идти список плагинов, которые нужно перевести. Рядом с названием жирным красным цветом :) указать ник того, кто взялся за его перевод и дату изъявления желания. ))
Таким образом переводы будут распределены и видно будет кто затягивает с переводом и требуется новый переводчик.

А в самой теме пользователи могут указать какие плагины им интересны. Можно потом и рейтинг сделать плагинов, чтобы выявить самые желаемые.
Безусловно такую тему нужно выделить как "Важная".
 
  • Мне нравится
Реакции: Hope
Ну это понятно. Одного человека маловато. :)
 
Ну это понятно. Одного человека маловато. :)
Я имел ввиду, искать нового переводчика для конкретного плагина, если плагин был взят давно на перевод, а воз и ныне там ))

А так безусловно, чем больше желающих переводить, тем лучше.
PS: в теме разместим видео урок по переводу плагинов.
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Современный облачный хостинг провайдер | Aéza
Назад
Сверху Снизу