Русский язык для Sportsbook & Betting Exchange [Удалено]

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Sm1Le

Проверенные
Сообщения
450
Решения
4
Реакции
1,320
Баллы
5,830
Sm1Le добавил(а) новый ресурс:

Русский язык для Sportsbook & Betting Exchange - Русификатор

Должен предупредить, перед покупкой пожалуйста ознакомьтесь со скриншотами и плагином, если вы чего то не понимаете - сначала разберитесь.
Автор плагина документацию не делал так что страдания обеспечны.

Обновления не гарантируются.

Краткое объяснение слов в переводе:
Wager - Спор, пари или вызов, я использовал везде только одно слово чтобы не запутаться.
Bet - Ставка и так же синоним к слову wager, поэтому слово ставка используется только для "bet".
Stake - Доля...

Узнать больше об этом ресурсе...
 
Есть небольшой вопрос, дополнение стоит 45$, Вы выставили локализацию за 35$.
Хорошо, Ваше право (перевод занимает время и может быть много нюансов), но откуда возникла такая стоимость, не кажется ли Вам, что цену можно чуть снизить?
Так как когда локализация по сути по цене дополнения, мало кто будет покупать по такой цене, человеку проще будет перевести пользовательскую часть самостоятельно.
 
Mirovinger, читайте описание до конца, там есть ответы на все вопросы
 
Я читал и нас это не устраивает, либо цену снижаете, либо ресурс будет удалён, так как перевод и так специфичен по своей сути, судя по скринам.
Мы считаем цену завышенной, если перевод делался индивидуально, без дальнейшего распространения, тогда цена была бы оправдана, иначе это переходит пределы дозволенного.
Так же Вы не гарантируете ничего, даже обновления, дело за Вами, но цена сравнимая с ценой дополнения, которая установлена для публичной продажи перевода, формируется не так.
 
Я сделал 46 бесплатных переводов специально для этого форума и вы мне говорите что я не могу продать даже один? хоть бы чаевых оставили за переводы...
Перевод делался не индивидуально, у заказчика не было особых запросов и всего такого. Обновления не гарантируются, потому что обновлять нечего и обновлений у плагина уже год как нету. Я не собираюсь продавать за 10 баксов каждому встречному, чтобы он валялся в паблике через день. Этот перевод продается как раритет + плагин бесплатный, его можно скачать здесь, потому что покупать лицензию нет смысла, если автор его забросил и требует покупку подписки обновлений на год за 25$ которых нету...
Вывод: Цена плагина и перевода - 35$, никак не 80. Если не устраивает - не покупайте, делайте свой, я с удовольствием посмотрю на это.
 
Вот даже как, Вы считаете, что Вам за Ваши заслуги перед форумом должны платить, я Вас огорчу, всё что я делаю для форума, на протяжении моего присутствия на форуме, по большей части всегда бесплатно, за исключением тех случаев, когда идёт индивидуальная работа с человеком или человек хочет отблагодарить меня.
И как видно, за исключением стилей, которые были заранее обговорены и продаются по доступной стоимости, так как при заказе верстки, была договорённость о цене, если бы это было индивидуально, то цена была бы напорядок больше, всё что я делал доступно всем бесплатно, а Вы будете меня упрекать в том, что Вы что-то сделали для форума, но Вас не отблагодарили, так что тогда я должен говорить, Вам не кажется что Вы слегка переходите границы?
И Вы не верно поняли, я не собираюсь покупать перевод, если на то пошло, Вы согласно правил, должны были предоставить перевод на проверку, но я этого не потребовал, мне просто он не нужен.
Но, если Вы так пошли на принцип, то я предупреждал, тема офф, ресурс удалён!
 
Этот ресурс был удалён и больше недоступен.
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Современный облачный хостинг провайдер | Aéza
Назад
Сверху Снизу