Необходим перевод (русификация) плугина

StopCod

Проверенные
Сообщения
375
Реакции
144
Баллы
11,045
Актуально

Len не справился, если кому-то интересно. Поэтому тема актуальна, ищется локализатор.
 
Это он сам сказал?
Может тупо нечего не отвечает, что свойственно большинству, когда к ним обращаешься, типо не видит, занят, семейные обстоятельства, а ответить трудно не хочу заниматься этим.
 
Может тупо нечего не отвечает, что свойственно большинству, когда к ним обращаешься, типо не видит, занят, семейные обстоятельства, а ответить трудно не хочу заниматься этим.
я вижу в теме Len, что пользовательская часть готова на 100%, а админская - на 80%
 
xsacha, так-то тема есть с графиком и прогрессом переводов
 
Локализация, это не одного дня дело, просто пусть показал бы на Вашем проветк, сколько переведено, на доверии так сказать.
 
Локализация, это не одного дня дело, просто пусть показал бы на Вашем проветк, сколько переведено, на доверии так сказать.
Я задал вопрос: когда ждать перевод? На что получил ответ сегодня-завтра.
При этом, если бы исполнитель ответил: мне необходимо 3-5 дней (или 5-7 дней), я бы ничего против не имел. Кормить завтраками и не выполнять обещания - последнее дело...
 
Я задал вопрос: когда ждать перевод? На что получил ответ сегодня-завтра.
При этом, если бы исполнитель ответил: мне необходимо 3-5 дней (или 5-7 дней), я бы ничего против не имел. Кормить завтраками и не выполнять обещания - последнее дело...
Вопрос: Вы заплатили за перевод или он будет бесплатно выложен?

Переводы - дело творческое, особенно, когда переводы делаются за бесплатно
 
Вопрос: Вы заплатили за перевод или он будет бесплатно выложен?

Переводы - дело творческое, особенно, когда переводы делаются за бесплатно
Ответ: я готов заплатить за работу и по-моему в старт-посте черным по белому написано сколько.
Если вы выложите свою работу для бесплатного скачивания, я с удовольствием ее скачаю и буду пользоваться бесплатно. Но вы почему-то до сих пор этого не сделали.
P.S. я думаю на этом закончим флуд. Раздел Ищу исполнителя, а не волонтера, которого вот вот должна посетить муза на бесплатный перевод :)
 
Последнее редактирование:
StopCod, пфф у всех своя жизнь и дела, я тебе скинул полный перевод пользовательской части а админ панель ещё перевожу. А выносить личную переписку без моего согласия как бы не очень хорошее дело. Тут никто так быстро тебе не переведет плагин таких размеров.
 
Человек же не робот у него тоже есть свои заботы. Попробуйте ручками перевести еще и что бы со смыслом отображалось. Не забывайте что человек за переводы ничего не берет. А если срочно, то всегда можно обратится на фриланс либо самому перевести.
 
Я не понимаю почему на ТСа налетом собственно... Он же не сказал, что его кинули или ещё что-то. Он сказал, что локализатор не справился и он ищет другого. По факту так оно и есть. Локализатор просил день-два и за это время не перевёл. А ТС продолжает искать другого локализатора и платит за труды. Всё в норме. :)
 
Современный облачный хостинг провайдер | Aéza
Назад
Сверху Снизу