Русский язык для XenForo 2

Русский язык для XenForo 2 2.3.2

Нет прав для скачивания
Atikin, ну в админ панели справа внизу у меня указано 2.1.6, с другого сайта я точно помню что качал именно эту версию. Попробовал установить локализацию версии 2.1.5a установилась нормально.
 
у меня указано 2.1.6
А текущая последняя версия 2.1.6 Patch 1. От этого и предупреждение при попытке установить русификатор.
Обновите XF до последней версии, а затем ставьте русификатор.
 
У меня установлен xenforo 2.1.6(скачан с другого сайта), хочу поставить вашу локализацию, но возникает ошибка:

Не удалось выполнить импорт, так как были обнаружены следующие проблемы:

Этот XML-файл основан на более новой версии, чем установлена у Вас. Это может вызвать ошибки или неожиданное поведение.

Если Вы уверены, что хотите продолжить импорт, выберите опцию "Пропустить проверки импорта" и повторите попытку.

Это из-за того что у меня установлена версия с другого сайта? Если да, то можно ли как-то установить вашу версию движка с сохранением настроек от другой версии?
2.1.6 patch 1....
 
Есть небольшой нюанс. Когда заходишь на форум от лица гостя - язык отображается русский, как и стоит в настройках по умолчанию. Как только новый пользователь входит в свой аккаунт, весь сайт отображается на инглише. Получается, каждому зарегистрированному нужно прокручивать форум вниз до футера, и в левом нижнем углу менять язык на нужный.

Есть способы повлиять на это?
 
Маленький вопрос :)

Эта фраза специально так переведена?
{name} reacted to <a {posterParams}>your post</a> in the thread {title} with {reaction}.
{name} оставил(а) реакцию {reaction} к <a {posterParams}>Вашему сообщению</a> в теме {title}.

Раньше ссылка на пост была такого формата:
{name} оставил(а) реакцию {reaction} к Вашему сообщению в теме <a {posterParams}>{title}.</a>
 
В 2.1.6 фраза стала такая и переведена она соответственно оригиналу и такого формата не было
 
k0stet, разрабы там что-то сломали в одной из прошлых версий, и сейчас пришли к решению без ссылки. Перевод соответствует английской версии.
1580484437079.png
 
West14, там не совсем так, 1 челу не понравилось типо не раскрыто описание
В 2.1.6 поправили но создали баг
И в 2.1.7 уже такой вид
 
если плагины блокируют к ней доступ доступ.
которые используются во электронных письмах
Данная связь можеть быть изменена только с того аккаунта.
{post_attributes}>Вашему комметарию</a>
не имеет привелегий администратора.
Ваша подпись не может содержать отключённые тэги
 
  • Мне нравится
Реакции: Hope
Ваша подпись не может содержать отключённые тэги
И что тут не правильно?
Что это?
Тэги (tags, метки) – это такие маленькие специальные слова, которые вы видите слева от текста в сообществе. Если ткнуть мышкой в такое слово, то у вас откроется подборка текстов, что уже опубликованы в сообществе, но на определенную тему. Фактически, это тоже поисковик, но строго по данному ресурсу. Например, если вы выберете «20 век», вы получите подборку вопросов и обсуждений, относящихся к 20 веку.

Как пользоваться?
Чтобы не ломать глаза, можно воспользоваться строкой поиска по странице (обычно это выпадающее окно, которое вызывается командой ctrl+F), в котором набираете нужное вам слово, например, фамилию «Толстой». После нажатия enter нужное слово окрасится цветом. Нажав на него мышкой, вы получите тексты, упоминающие Толстого.

Зачем?
А теперь самое сложное и важное. Зачем ставить тэги лично вам? Именно затем, чтобы ваша рецензия или ваш вопрос не затерялся под лавиной последующих сообщений. Поставив тэги «японская» и «поэзия» своему тексту о японской поэзии, вы автоматически добавляете его в соответствующие разделы нашего сообщества. И когда через пару недель кто-то озаботится японской поэзией, ваш текст не останется незамеченным.

Как это делать?
Сначала поговорим о том, какие тэги используются у нас в сообществе. Кстати, все тэги регламентированы, и если вы поставите какой-либо тэг, не использованный у нас, при публикации рецензии он просто пропадет. Увы.

организационное - тегом пользуется только модератор, тег предназначен только для обсуждения вопросов организационного характера
поиск книги - вопросы по опознанию книги, автора, издательства или чего-либо такого же конкретного, ОБЯЗАТЕЛЬНО описание всего того, что вы знаете о книге
что читать - просьбы посоветовать, собственно, что почитать
где найти - просьбы по помощи в поиске конкретных книг, если имеете в виду поиск по интернету - то только в сочетании с тегом "электронные книги"
обсуждение - вопросы по конкретному автору, жанру, произведению, рецензии и мнения, а также вопросы общей тематики, опросы и тексты «потрепаться».
• фамилия автора - только фамилия, только с большой буквы, без имени, только в именительном падеже, только в правильном написании (Пушкин, Коэльо, Маркес и так далее)
• редкие авторы – если фамилии нет в списке, ставится первая букву фамилии (заглавная)
• жанр по форме - форма произведения, только из предложенного списка (рассказ, повесть, роман и так далее)
• жанр по содержанию - жанр произведения, только из предложенного списка (историческая, политическая, профессиональная, психология, искусство, комедия, трагедия, классическая, фантастика, фентези, детектив, триллер, дамская, реализм, мистика и так далее)
• время - только век, только из предложенного списка (современная, 20 век, 19 век, 18 век и так далее)
• язык - только язык, только из предложенного списка (русская, советская, английская, французская и так далее)
• категория "носитель" - если на бумаге, не нужно указывать; указывать только если "электронная книга", "аудиокнига" или "экранизация".

Например, если вы публикуете отзыв о немецком романе 18 века, ваш список тэгов должен быть таким: немецкая, 18 век, роман, проза, фамилия автора
Если вы хотите поговорить о романе Вишневского "Одиночество в сети", то список тегов такой: обсуждение, Вишневский, роман, современная

Конечно, можно поставить только один тэг, но чем больше – тем информативнее.

Итак, текст написан, и вы хотите сделать все по инструкции. Следующее поле после вашего текста как раз и озаглавлено «Метки». Куда вы добавляете все метки (тэги), какие считаете нужными. Начиная писать «аудиокниги», вы увидите, как в поле слово допишется автоматически. Ставите запятую, и продолжаете «Рыбаков» - и слово снова дописывается. Снова ставим запятую и пишем «30-е годы» - но, увы, никто за нас почему-то слово не дописывает. Значит, ставить этот тэг не нужно – его нет в нашем списке.
 
  • Мне нравится
Реакции: Hope
Ну это как в моей профессии, сэмплы или семплы....sample ни кто из звукачей как образцы не переводит
 
И что тут не правильно?
Тэги (tags, метки)
я к тому что если выбрали один вариант написания - используйте его везде, даже в вашем примере присутствует "бардак":
организационное - тегом пользуется только модератор, тег предназначен только для обсуждения вопросов организационного характера
в сочетании с тегом "электронные книги"
, то список тегов такой: обсуждение

Какие бекапы? О_о
а чего тогда не бэкапы? ?
 
Последнее редактирование:
я к тому что если выбрали один вариант написания - используйте его везде, даже в вашем примере присутствует "бардак":
Так уточнили бы это при написании, вас по разному понять можно. Спасибо за сообщение
 
Современный облачный хостинг провайдер | Aéza
Назад
Сверху Снизу